Prevod od "prema drugom" do Italijanski


Kako koristiti "prema drugom" u rečenicama:

Mislim da me panika... gurala od jednog prema drugom, u potrazi za zaštitom... tamo, amo, a onda... na najmanje oèekivanim mjestima.
Credo fosse il panico, solo il panico che mi spingeva da uno all'altro, in cerca di protezione. Di qua, di là e poi nei posti più assurdi.
Niko ne treba da se izvinjava, zato što smo oboje bili odvratni jedno prema drugom.
Nessuno deve scusarsi, siamo stati degli stupidi.
Pretpostavljam da svi u ovoj sobi..... znaju šta ova divna dama i ja oseæamo jedno prema drugom.
Immagino che tutti sappiate ciò che io e questa bellissima signorina proviamo l'uno per l'altra.
Uvek smo bili iskreni jedno prema drugom.
Siamo sempre stati sinceri tra noi.
lli æemo biti iskreni jedno prema drugom ili se neæe ni desiti.
O siamo onesti l'uno con l'altra o finisce qui.
Ovo je samo teorija, ali šta ako brod pluta prema drugom ogromnom metalnom objektu... kao što je meteor.
E' solo una teoria, ma... E se questa nave si stesse muovendo verso una fonte metallica, come un meteorite?
Zato verujem da ako smo nas dvoje iskreni i otvoreni jedno prema drugom možemo da napravimo nešto posebno ovde.
Per questo penso che, se noi due siamo onesti e aperti tra di noi......potremmo davvero creare qualcosa di speciale.
Ne nalazi se u kostima Svetaca... veæ ovde, u vašoj ljubavi prema bližnjem, u vašoj ljubavi prema drugom... u njegovom zavetu, i božjoj Svetoj reèi.
Voi non riuscirete a trovarlo nelle ossa dei Santi! Ma qui: Nell'amore reciproco, nell'amore verso il prossimo!
Jer onako kako se on uvek ponaša prema nama, mi bismo želeli da se tako ponašamo jedan prema drugom bar ponekad.
Il modo in cui ci tratta sempre è il modo in cui vorremmo trattarci tra di noi almeno qualche volta.
Koliko æe dugo trebati da postanemo iskreni jedno prema drugom?
Quando riusciremo finalmente ad essere onesti l'uno con l'altra?
Osjeæanja koja gajimo jedno prema drugom su stvarna kao i sve što smo prošli zajedno.
I sentimenti reciproci che proviamo... sono reali come tutto quello che abbiamo vissuto.
Janice, moramo poèeti biti potpuno iskreni jedno prema drugom.
Janice, noi...dobbiamo cominciare ad essere del tutto sinceri l'uno con l'altra. Essere trasparenti su tutto.
Ti i ja moramo da poradimo na tome da budemo ljubazniji jedno prema drugom.
Tu e io, dobbiamo cercare di essere piu' gentili a vicenda.
Mislim da je ljubavna prica i da bi trebalo da budu dobri jedan prema drugom.
Penso che sia una storia d'amore, e che dovrebbero essere piu' carini I'uno con I'altro.
Moramo da odrastemo, moramo da budemo jedno uz drugo, i moramo da budemo dobri jedno prema drugom, ili æemo ih izneveriti.
Dobbiamo crescere, dobbiamo restare uniti... e dobbiamo essere buoni l'uno con l'altra, o li deluderemo.
Kako biste mogIi, kad ona i ja nemamo oseæanja jedno prema drugom.
Come potrebbe? Non proviamo niente l'uno per l'altra.
Samo kažem da ako æe naš brak da potraje moramo da se obavežemo da æemo uvek biti iskreni jedno prema drugom.
Se vogliamo far durare il matrimonio dobbiamo impegnarci a essere sempre sinceri l'uno con l'altra.
Budite potpuno iskreni jedno prema drugom.
Questo e un bene. Mettete le cose in chiaro. Siate sinceri l'uno con l'altro.
Znam da ste bili otvoreni o vašim oseæanjima jedno prema drugom u prošlosti.
So che eravate molto aperti riguardo ai vostri reciproci sentimenti, - in passato.
Neko je stavio link na tvojoj stranici prema drugom videu.
Qualcuno ha inviato un link nella pagina a un altro video.
Zaboravit æemo šta smo osjeæali jedno prema drugom.
Non c'è proprio niente da fare...! Solo far finta di nulla.
Trebamo biti iskreni jedno prema drugom!
Dovremmo essere onesti l'uno con l'altro!
Radite li ovo zbog lojalnosti prema drugom veteranu?
Lo sta facendo per lealtà... - verso un altro veterano?
Ako æemo da budem dobri jedno prema drugom, onda æe mi trebati šampanjac.
Se dobbiamo essere gentili l'uno con l'altra, allora ho bisogno dello champagne.
Nadajmo se da æe ovo iskoreniti želju koju vas dvoje imate jedno prema drugom i da æe se sve vratiti u normalno stanje èak i emotivno.
Questo dovrebbe annullare l'intenso desiderio che provate l'uno per l'altra e riportarvi in uno stato emotivo stabile e tranquillo.
Ali da bismo to uradili, moramo biti potpuno iskreni jedno prema drugom.
Ma per riuscirci, dobbiamo essere completamente onesti l'uno con l'altra.
Mislim da æemo se ponašati fer i s poštovanjem prema drugom.
E penso che abbiamo giocato lealmente e ci siamo sempre portati rispetto.
Svakog dana æemo povlaèiti šavove, èime se krajevi istežu jedan prema drugom da bi se povezali tokom kasnije operacije.
Ogni giorno tireremo un punto, facendo cosi' allungare le estremita' l'una verso l'altra, in modo da unirle in una seconda operazione.
Radž, verovatno se pitaš zašto Ejmi i ja ne pokazujemo nikakva oseæanja jedno prema drugom.
Raj, probabilmente ti starai chiedendo come mai io e Amy non stiamo mostrando alcun segno d'affetto l'uno per l'altra.
Bili smo kao dva brza voza koji idu jedan prema drugom.
Eravamo due treni in corsa destinati a scontrarsi prima o poi.
Previše su sposobni i doterani i puni ljubavi jedno prema drugom.
Sono così realizzati, eleganti e affettuosi tra loro...
Nismo bili jako dobri jedno prema drugom.
Non ci siamo comportati bene l'un con l'altra.
Možda možeš da poèneš tako što æeš shvatiti zašto nosiš prsten jednog deèka kada možda oseæaš nešto prema drugom.
Magari iniziando a capire perché indossi l'anello di un uomo, quando probabilmente provi qualcosa per un altro.
Kad ispustim maramicu, krenuæete jedan prema drugom.
Quando... Lascero' andare questo fazzoletto... Camminerete l'uno verso l'altro.
Dok razmišljate o tom iskustvu, želim da se zapitate, kako bi to iskustvo kada ste privilegovani igrač u nameštenoj igri promenilo način na koji mislite o sebi i ponašate se prema drugom igraču?
E mentre pensate a questa esperienza, voglio che vi chiediate, in che modo l'esperienza di essere un giocatore avvantaggiato in un gioco truccato, potrebbe cambiare il vostro modo di pensare a voi stessi e all'altro giocatore?
Dva čepa neka budu na dasci, jedan prema drugom najednako; tako načini na svakoj dasci za šator.
Ogni asse avrà due sostegni, congiunti l'uno all'altro da un rinforzo. Così farai per tutte le assi della Dimora
Po dva čepa behu na dasci, jedan prema drugom; tako načiniše na svim daskama za šator.
Ogni asse aveva due sostegni, congiunti l'uno all'altro da un rinforzo. Così fece per tutte le assi della Dimora
I sva vrata i pragovi behu na četiri ugla, i prozori, i jedan prozor beše prema drugom u tri reda.
Le porte e i loro stipiti erano a forma quadrangolare; le finestre erano le une di fronte alle altre per tre volte
U dobro vreme uživaj dobro, a u zlo vreme gledaj, jer je Bog stvorio jedno prema drugom za to da čovek ne zna šta će biti.
Nel giorno lieto stà allegro e nel giorno triste rifletti: «Dio ha fatto tanto l'uno quanto l'altro, perché l'uomo non trovi nulla da incolparlo
Gle, to nadjoh, veli propovednik, jedno prema drugom, tražeći da razumem.
Vedi, io ho scoperto questo, dice Qoèlet, confrontando una ad una le cose, per trovarne la ragione
A pod tim nebom behu im krila pružena, jedno prema drugom, a dva krila svakoj pokrivahu telo.
e sotto il firmamento vi erano le loro ali distese, l'una di contro all'altra; ciascuno ne aveva due che gli coprivano il corpo
1.8679678440094s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?